leap year
英 [ˈliːp jɪə(r)]
美 [ˈliːp jɪr]
n. 闰年
牛津词典
noun
- 闰年
one year in every four years when February has 29 days instead of 28
柯林斯词典
- 闰年
Aleap yearis a year which has 366 days. The extra day is the 29th February. There is a leap year every four years.
英英释义
noun
- in the Gregorian calendar: any year divisible by 4 except centenary years divisible by 400
双语例句
- Back then, Sextilis, the eighth month, had30 days, and Februarius, the second month, had29 days, except in each leap year when it had30 days.
这是语言惯性的早期实例之一。那时候,八月有30天;二月通常有29天,闰年有30天。 - I think we should do it at least twice in the space of each five-year plan, in the same way as the intercalary month in a lunar leap year turns up once in three years and twice in five.
我看至少是象闰年、闰月一样,三年一闯,五年再闯,一个五年计划里头至少搞两次。 - Sending postcards was the craze back then, and leap year postcards depicted women usually unattractive older women holding guns to men's head in efforts to extract a promise of marriage.
在当时,邮寄明信片还很时尚,但闰年的明信片把女性,通常是没有姿色的老女人,描绘成拿枪顶着男人的脑袋逼婚的样子。 - This fourth year, in which February has twenty-nine days, is called leap year.
这个二月有29天的第四年被称为闰年。 - This time was added as an extra day during each leap year.
在每个闰年里,这些时间就被加总起来成为多出来的一天。 - The year is Appel leap year if there are13 months in the year.
如果某一年有13个月,这一年就叫做闰年。 - It also introduces the concept of the leap year to students in an interesting way.
它也用有趣的方式,将闰年的概念介绍给学生。 - February 29th marks the leap year for all those who follow the Roman calendar, and on that day, the tradition since medieval times has allowed women the privilege to propose marriage to their desired patriarchal figure.
根据罗马历法,2月29日标志着四年一遇的闰年的到来。2.29的女性求爱日传统可以追溯到中世纪时期:女性可以使用专属特权向心仪已久的男子表白求婚。 - Feb. 29 is an intercalary day; leap year is an intercalary year.
2月29日是闰日;闰年是有添加日的年份。 - And regardless of the calendar days of2011, what lies ahead of you is indeed a leap year!
不管2011年接下来的日程会怎样,你们现处的年份确实是跃变的一年!
